Hoppa till innehåll

Sara Arneberg Fem frågor

Sara Arneberg

Sara Arneberg, född 2003 i Höganäs, är en svensk författare och poet. Hon började skriva under gymnasiet och debuterade sedan med sin första diktsamling ”a bouquet of poems” (2022) hösten efter studenten. Eftersom Sara släppte en ny bok medan jag redigerade intervju ställde jag en sjätte fråga.

Våren 2024 publicerades hennes andra bok ”Growing Pains” som även den innehåller dikter präglade av ungdomlighet, feminism och psykisk ohälsa. Arneberg har än så länge bara publicerat poesi på engelska. Majoriteten av dikterna är dessutom skrivna med rim och på versmått. 

1. Du är poet. Skriver du annat än poesi?

Barnbok

När jag var yngre brukade jag skriva mycket noveller, korta historier om allt möjligt. Gärna om folk som hade det tufft eller var lite utanför i samhället. Men under gymnasiet gick majoriteten av min lediga tid till plugg, och intresset för novellskrivandet svalnade således.

När jag sedan började må dåligt kom jag tillbaka till skrivandet, men jag ville inte binda upp mig till långa historier. Istället ville jag använda skrivandet som ett sätt att bearbeta mina tankar och jobbiga känslor. Därför kom poesin väldigt naturligt för mig, korta texter sprängfyllda med känslor och tunga tankar var precis vad jag behövde i livet just då. 

2. Dina diktsamlingar är på engelska. Varför?

Englands flagga

a bouquet of poems” är skriven på engelska av några olika anledningar. För det första kändes det skönt att bygga upp en slags distans till det jag skrev genom att skriva på ett annat språk än mitt modersmål.

Jag skriver om väldigt personliga saker, självskadebeteende, psykisk ohälsa och hjärtekross. Därför kändes det lättare att få skriva på engelska, det var som att det blev lättare att prata om på ett annat språk än det jag använder till vardags. 

Engelska språket innehåller dessutom fler ord än svenskan, därför blir det också lättare att hitta ord som rimmar med andra. Jag gillar att sitta och klura på det “perfekta” ordet. Ordet med rätt antal stavelser och som förmedlar den känslan jag vill överföra till läsaren.

Att engelska dessutom är ett språk som behärskas av många är ett faktum och därför blev det också en anledning till språkvalet. Jag vill att många ska kunna läsa och förstå mina texter, att de ska vara tillgängliga för alla som vill läsa.

3. Du har debuterat med diktsamlingen ”a bouquet of poems”. Vad handlar den om?

a bouquet of poems omslag

“a bouquet of poems” skrev jag under mina två sista år på gymnasiet. Då kämpade jag med psykisk ohälsa och behövde ett hälsosamt sätt att uttrycka mina känslor på. Således är också boken fylld med dikter präglade av jobbiga tankar och tuffa känslor.

Men allt i livet är inte dåligt, det var även under gymnasiet jag upplevde riktig kärlek för första gången. Därför finns det också ett par söta kärleksdikter med i samlingen.

Feminism är också något som ligger mig varmt om hjärtat så ett par dikter influerade av jämställdhet slank ner dem med! Dikterna i ”a bouquet of poems” är skrivna i kronologisk ordning, så läsaren får verkligen hoppa in i mitt tonårsjag och uppleva livet som jag gjorde det då. 

4. Du släppte en ny bok nyligen. Beskriv den och varför är också den skriven på engelska?

Growing Pains

“Growing Pains” är väldigt lik “a bouquet of poems”, i alla fall stilistiskt sätt. Denna är också skriven på engelska, med rim och vers. Anledningen till det är att jag nu blivit van vid att skriva på engelska, när jag sätter mig för att skriva är det engelska jag tänker på.

Eftersom jag skriver som ett sätt att bearbeta mina känslor vill jag heller inte begränsa mig till ett visst språk utan skriver på det sättet som känns bekvämast och kommer mest naturligt. 

Där böckerna skiljer sig lite mer, är handlingsmässigt. “Growing Pains” är en resa där läsaren får känna hur det är att läka från psykisk ohälsa. Det börjar mörkt, med flera dikter om sorg och ensamhet, men blir ljusare och ljusare. I slutet finns dikter om självförtroende, självkänsla, och kärleken till andra. 

Boken är uppdelad i tre delar: ”Sprout”, ”Grow” och ”Bloom”. De alla symboliserar stadier jag gick igenom när jag började växa och ta mig ur mina jobbiga perioder i livet. Förhoppningsvis kan denna diktsamling få andra att känna sig mindre ensamma, att de känner sig sedda när de läser min poesi.

Det bästa jag vet är när människor kontaktar mig och berättar att mina texter har fått dem att må bättre!

5. Har du en blogg, Facebooksida, Instagramkonto eller annat där läsarna kan följa dig?

Sociala medier

Instagram: https://www.instagram.com/abouquetofpoems/

Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100095262759122

6. Till sist Sara Arneberg, vad är ditt bästa skrivtips?

Skrivtips

Mitt bästa skrivtips, i alla fall när det gäller poesi, är att skriva när man får känsla. Att tvinga fram en dikt blir sällan bra.

Det märks när dikten är skriven av en poet som verkligen känner känslan, som verkligen är närvarande i sitt skrivande. Orden blir tyngre och väger mer, får större betydelse. Så att skriva när man får inspiration och känner för det är verkligen mitt bästa tips.

Sara Arneberg, bibliografi:

a bouquet of poems, diktsamling, BOD (2022)

Growing Pains, diktsamling, BOD (2024)

Du kan köpa Sara Arnebergs böcker hos BOD och vanliga internetbokhandlare som Adlibris och Bokus.

© Iréne S Räisänen

Läs också

Intervjuerna Louise Halvardsson, Monika Thormann, Taina Adolfsson och Vill du vara med i SkrivarSidans intervjuserie?

Iréne Svensson Räisänen
webbansvarig

Administratör, författare och skapare av SkrivarSidan. Iréne har givit ut 5 diktsamlingarna, 3 skrivhandböcker, 1 novellsamling och deltar i 40-talet antologier. Dessutom har hon skrivit radiopjäser, i kulturtidskrifter och tidningar. Hon har författarbloggen poeten.se.


Sara Arneberg är en författarintervju.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

SkrivarSidan
×