Inger Lernevall, boende i Upplands Väsby, har jobbat som journalist och tidningsformgivare, numera är hon mest författare och också översättare (från engelska till svenska).
Författaren har tillsammans med en kollega översatt den nyutgivna ”En dold skönhet” av Lucinda Riley, och nu jobbar de med ännu en Rileyroman som ska komma ut på svenska senare i år.

Innehåll
1. Hur kommer det sig att du gick från journalist och formgivare till att bli översättare och författare?

Jag har alltid skrivit men bestämde mig för drygt femton år sedan att satsa ordentligt. Då skrev jag kåserier och krönikor i tidningar jag jobbade med. Jag skrev sketcher och sångtexter för en revy jag spelade i, så det var ett ganska naturligt steg när jag gick över till att skriva noveller och till sist ge mig på det längre formatet.
Nu har jag gett ut tre romaner och en fjärde är på gång, arbetsnamn ”Så var det inte alls”. Översättandet har jag mer halkat in i för några år sedan, och upptäckt att det är ett bra komplement till det egna skrivandet.
2. Kan du berätta om frilansgruppen Blå Kontoret som du ingår i?

Blå kontoret är ett stort frilanskontor på Drottninggatan i Stockholm. Här sitter journalister, formgivare, fotografer, utbildare, författare.
Jag har varit frilansare sedan slutet av 90-talet och för att det inte ska bli för ensamt behöver jag ett ställe att gå till där jag har människor omkring mig att fika och prata med.
Namnet Blå kontoret kommer från August Strindbergs Blå tornet tvärs över gatan.
3. Din senaste roman heter ”Siri, snälla”. Vad handlar den om?

”Siri, snälla” handlar om Mari, en kvinna i chefsposition, vars vuxna dotter har sagt upp kontakten med sin mamma. Mari har starka försvar och lever länge med uppfattningen att dottern Siri ska lugna ner sig, inse att hon har överreagerat och komma tillbaka. Mari är fast i sin övertygelse att hon inte har gjort något fel – ”Herregud, man måste väl få säga vad man tycker”.
Men åren går och Mari får allt svårare att hålla den jobbigaste frågan ifrån sig – hur ser hennes egen skuld i detta ut? Några oväntade händelser river så småningom ner hennes försvar och hon inser att hon måste titta på sig själv och sin egen del om en försoning ska vara möjlig.
4. Har du en blogg, Facebooksida, Instagramkonto eller annat där läsarna kan följa dig?

Hemsida: https://www.lernevall.se
Instagram: https://www.instagram.com/inger_lernevall/
Facebook: https://www.facebook.com/inger.lernevall/
5. Till sist, Inger Lernevall, vad är ditt bästa skrivtips?

Om jag ska ge ett skrivtips till någon som är i början av sitt skrivande och vill skriva en roman så är det nog: Kör på! Skriv varje dag, se till att hålla manuset vid liv. Inse att det är ett mastodontarbete att få ihop så mycket text som hänger ihop både språkligt och innehållsmässigt.
Ibland kommer det att kännas värdelöst, men kör på i alla fall, det är ändå i de oändliga redigeringsrundorna som diamanten slipas. Så kör på!
Inger Lernevall, bibliografi:

Böcker
Siri, snälla, roman,Bazar förlag (2025).
Jag går nu, roman, Bazar förlag (2023)
Kära Martina, debutroman, Bokförlaget Axplock (2018)
Ett nytt manus med arbetsnamn ”Så var det inte alls” ligger nu hos mitt förlag.
Antologier
12 noveller publicerade i olika antologier, bl.a. Revansch 2020 (SkrivarSidans förlag).
Inger Lernevalls böcker finns bland annat hos t.ex. Bokus och Adlibris.
© Iréne S Räisänen
Läs också

Efter Inger Lernevall kan du fortsätta med Emilia Wahlgren, Sofia Tångelin, Hans E Andersson och Vill du vara med i SkrivarSidans intervjuserie?

WEBBANSVARIG
Iréne Svensson Räisänen
Administratör, författare och skapare av SkrivarSidan. Iréne har givit ut 5 diktsamlingarna, 3 skrivhandböcker, 1 novellsamling och deltar i 40-talet antologier. Dessutom har hon skrivit radiopjäser, i kulturtidskrifter och tidningar. Hon har författarbloggen poeten.se.

Lämna ett svar